|
|||||||||
民政部办公厅关于在办ç†æ¶‰å¤–收养登记时为收养人出具《跨国收养åˆæ ¼è¯æ˜Žã€‹çš„通知 民办函〔2008〕3å· |
|||||||||
民办函〔2008〕3å· å„çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市民政厅(局),ä¸å›½æ”¶å…»ä¸å¿ƒï¼š 为与《跨国收养方é¢ä¿æŠ¤å„¿ç«¥åŠåˆä½œå…¬çº¦ã€‹ç›¸è¡”接,ä¿è¯æˆ‘国被收养儿童能够顺利å–得收养国国ç±ï¼Œè‡ª 《跨国收养åˆæ ¼è¯æ˜Žã€‹æŒ‰ç»Ÿä¸€æ ¼å¼ç”±è®¡ç®—机打å°ï¼Œæ‰“å°è½¯ä»¶ç”±ä¸å›½æ”¶å…»ä¸å¿ƒæ供。 附件:《跨国收养åˆæ ¼è¯æ˜Žã€‹æ ·å¼ 二〇〇八年一月八日 附件 跨国收养åˆæ ¼è¯æ˜Ž CERTIFICATE OF CONFORMITY OF INTERCOUNTRY ADOPTION 《跨国收养方é¢ä¿æŠ¤å„¿ç«¥åŠåˆä½œå…¬çº¦ã€‹ç¬¬23æ¡ Article 23 of the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption 以下ç¾ç« 机关在æ¤è¯æ˜Žä¸åŽäººæ°‘共和国收养登记è¯ï¼ˆXXXX)收å—第XXå·æ‰€ç¡®è®¤çš„收养符åˆã€Šè·¨å›½æ”¶å…»æ–¹é¢ä¿æŠ¤å„¿ç«¥åŠåˆä½œå…¬çº¦ã€‹ç¬¬17æ¡C款的规定。 The undersigned authority hereby certifies that the adoption confirmed by the Adoption Registration Certificate(XXXX)Shouzi No. XX isin accordance with the Article 17-C of the Hague Convention on Protection of Children and Cooperation in Respect of Intercountry Adoption ï¼ˆç™»è®°æœºå…³å…¬ç« ï¼‰ Registration Authority å¹´ 月 æ—¥ (YYYY-MM-DD) |