ä¿¡æ¯å称:中åŽäººæ°‘共和国矿产资æºæ³•
ç´¢ 引 å·ï¼š014109824/1986-00001
主题分类:矿产ã€å¤©ç„¶æ°” 体è£åˆ†ç±»ï¼šå…¶ä»– 组é…分类:其他 市自然资æºå’Œè§„划局:本机关政策文件
文件编å·ï¼š
产生日期:2008-05-09
å‘布机构:国土局
å‘布日期:2008-05-09
废止日期:
内容概述:中åŽäººæ°‘共和国矿产资æºæ³•
中åŽäººæ°‘共和国矿产资æºæ³•

(1986å¹´3月19日第六届全国人民代表大会常务委员会第å五次会议通过)

 

目 录
第一章 总 则
第二章 矿产资æºå‹˜æŸ¥çš„登记和开采的审批
第三章 矿产资æºçš„勘查
第四章 矿产资æºçš„开采
第五章 乡镇集体矿山ä¼ä¸šå’Œä¸ªä½“采矿
第六章 法律责任
第七章 附 则

 

第一章 总 则

 

ã€€ã€€ç¬¬ä¸€æ¡ ä¸ºäº†å‘展矿业,加强矿产资æºçš„勘查ã€å¼€å‘利用和ä¿æŠ¤å·¥ä½œï¼Œä¿éšœç¤¾ä¼šä¸»ä¹‰çŽ°ä»£åŒ–建设的当å‰å’Œé•¿è¿œçš„需è¦ï¼Œæ ¹æ®ä¸­åŽäººæ°‘共和国宪法,特制定本法。

 

ã€€ã€€ç¬¬äºŒæ¡ åœ¨ä¸­åŽäººæ°‘共和国领域åŠç®¡è¾–海域勘查ã€å¼€é‡‡çŸ¿äº§èµ„æºï¼Œå¿…é¡»éµå®ˆæœ¬æ³•ã€‚

 

ã€€ã€€ç¬¬ä¸‰æ¡ çŸ¿äº§èµ„æºå±žäºŽå›½å®¶æ‰€æœ‰ã€‚地表或者地下的矿产资æºçš„国家所有æƒï¼Œä¸å› å…¶æ‰€ä¾é™„的土地的所有æƒæˆ–者使用æƒçš„ä¸åŒè€Œæ”¹å˜ã€‚
  国家ä¿éšœçŸ¿äº§èµ„æºçš„åˆç†å¼€å‘利用。ç¦æ­¢ä»»ä½•ç»„织或者个人用任何手段侵å æˆ–者破å矿产资æºã€‚å„级人民政府必须加强矿产资æºçš„ä¿æŠ¤å·¥ä½œã€‚
  勘查矿产资æºï¼Œå¿…é¡»ä¾æ³•ç™»è®°ã€‚开采矿产资æºï¼Œå¿…é¡»ä¾æ³•ç”³è¯·å–得采矿æƒã€‚国家ä¿æŠ¤åˆæ³•çš„探矿æƒå’Œé‡‡çŸ¿æƒä¸å—侵犯,ä¿éšœçŸ¿åŒºå’Œå‹˜æŸ¥ä½œä¸šåŒºçš„生产秩åºã€å·¥ä½œç§©åºä¸å—å½±å“和破å。
  采矿æƒä¸å¾—ä¹°å–ã€å‡ºç§Ÿï¼Œä¸å¾—用作抵押。

 

ã€€ã€€ç¬¬å››æ¡ å›½è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šæ˜¯å¼€é‡‡çŸ¿äº§èµ„æºçš„主体。国家ä¿éšœå›½è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šçš„巩固和å‘展。  
  国家鼓励ã€æŒ‡å¯¼å’Œå¸®åŠ©ä¹¡é•‡é›†ä½“矿山ä¼ä¸šçš„å‘展。
  国家通过行政管ç†ï¼ŒæŒ‡å¯¼ã€å¸®åŠ©å’Œç›‘ç£ä¸ªäººä¾æ³•é‡‡çŸ¿ã€‚

 

ã€€ã€€ç¬¬äº”æ¡ å›½å®¶å¯¹çŸ¿äº§èµ„æºå®žè¡Œæœ‰å¿å¼€é‡‡ã€‚开采矿产资æºï¼Œå¿…须按照国家有关规定缴纳资æºç¨Žå’Œèµ„æºè¡¥å¿è´¹ã€‚

 

ã€€ã€€ç¬¬å…­æ¡ å›½å®¶å¯¹çŸ¿äº§èµ„æºçš„勘查ã€å¼€å‘实行统一规划ã€åˆç†å¸ƒå±€ã€ç»¼åˆå‹˜æŸ¥ã€åˆç†å¼€é‡‡å’Œç»¼åˆåˆ©ç”¨çš„方针。

 

ã€€ã€€ç¬¬ä¸ƒæ¡ å›½å®¶é¼“åŠ±çŸ¿äº§èµ„æºå‹˜æŸ¥ã€å¼€å‘的科学技术研究,推广先进技术,æ高矿产资æºå‹˜æŸ¥ã€å¼€å‘的科学技术水平。

 

ã€€ã€€ç¬¬å…«æ¡ åœ¨å‹˜æŸ¥ã€å¼€å‘ã€ä¿æŠ¤çŸ¿äº§èµ„æºå’Œè¿›è¡Œç§‘学技术研究等方é¢æˆç»©æ˜¾è‘—çš„å•ä½å’Œä¸ªäººï¼Œç”±å„级人民政府给予奖励。

 

  第ä¹æ¡ 国务院地质矿产主管部门主管全国矿产资æºå‹˜æŸ¥ã€å¼€é‡‡çš„监ç£ç®¡ç†å·¥ä½œã€‚国务院有关主管部门å助国务院地质矿产主管部门进行矿产资æºå‹˜æŸ¥ã€å¼€é‡‡çš„监ç£ç®¡ç†å·¥ä½œã€‚
  çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府地质矿产主管部门主管本行政区域内矿产资æºå‹˜æŸ¥ã€å¼€é‡‡çš„监ç£ç®¡ç†å·¥ä½œã€‚çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府有关主管部门å助åŒçº§åœ°è´¨çŸ¿äº§ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨è¿›è¡ŒçŸ¿äº§èµ„æºå‹˜æŸ¥ã€å¼€é‡‡çš„监ç£ç®¡ç†å·¥ä½œã€‚

 

第二章 矿产资æºå‹˜æŸ¥çš„登记和开采的审批

 

  第åæ¡ å›½å®¶å¯¹çŸ¿äº§èµ„æºå‹˜æŸ¥å®žè¡Œç»Ÿä¸€çš„登记制度。矿产资æºå‹˜æŸ¥ç™»è®°å·¥ä½œï¼Œç”±å›½åŠ¡é™¢åœ°è´¨çŸ¿äº§ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨è´Ÿè´£ï¼›ç‰¹å®šçŸ¿ç§çš„矿产资æºå‹˜æŸ¥ç™»è®°å·¥ä½œï¼Œå¯ä»¥ç”±å›½åŠ¡é™¢æŽˆæƒæœ‰å…³ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨è´Ÿè´£ã€‚矿产资æºå‹˜æŸ¥ç™»è®°çš„范围和办法由国务院制定。

 

  第åä¸€æ¡ å›½åŠ¡é™¢çŸ¿äº§å‚¨é‡å®¡æ‰¹æœºæž„或者çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市矿产储é‡å®¡æ‰¹æœºæž„负责审查批准供矿山建设设计使用的勘探报告,并在规定的期é™å†…批å¤æŠ¥é€å•ä½ã€‚勘探报告未ç»æ‰¹å‡†ï¼Œä¸å¾—作为矿山建设设计的ä¾æ®ã€‚

 

  第åäºŒæ¡ çŸ¿äº§èµ„æºå‹˜æŸ¥æˆæžœæ¡£æ¡ˆèµ„料和å„类矿产储é‡çš„统计资料,实行统一的管ç†åˆ¶åº¦ï¼ŒæŒ‰ç…§å›½åŠ¡é™¢è§„定汇交或者填报。

 

  第åä¸‰æ¡ å¼€åŠžå›½è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šï¼Œåˆ†åˆ«ç”±å›½åŠ¡é™¢ã€å›½åŠ¡é™¢æœ‰å…³ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨å’Œçœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府审查批准。
  国务院和国务院有关主管部门批准开办的国è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šï¼Œç”±å›½åŠ¡é™¢åœ°è´¨çŸ¿äº§ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨åœ¨æ‰¹å‡†å‰å¯¹å…¶å¼€é‡‡èŒƒå›´ã€ç»¼åˆåˆ©ç”¨æ–¹æ¡ˆè¿›è¡Œå¤æ ¸å¹¶ç­¾ç½²æ„è§ï¼Œåœ¨æ‰¹å‡†åŽæ ¹æ®æ‰¹å‡†æ–‡ä»¶é¢å‘采矿许å¯è¯ï¼›ç‰¹å®šçŸ¿ç§çš„采矿许å¯è¯ï¼Œå¯ä»¥ç”±å›½åŠ¡é™¢æŽˆæƒçš„有关主管部门é¢å‘。çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府批准开办的国è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šï¼Œç”±çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府地质矿产主管部门在批准å‰å¯¹å…¶å¼€é‡‡èŒƒå›´ã€ç»¼åˆåˆ©ç”¨æ–¹æ¡ˆè¿›è¡Œå¤æ ¸å¹¶ç­¾ç½²æ„è§ï¼Œåœ¨æ‰¹å‡†åŽæ ¹æ®æ‰¹å‡†æ–‡ä»¶é¢å‘采矿许å¯è¯ã€‚

 

  第åå››æ¡ å¼€åŠžä¹¡é•‡é›†ä½“çŸ¿å±±ä¼ä¸šçš„审查批准ã€é¢å‘采矿许å¯è¯çš„办法,个体采矿的管ç†åŠžæ³•ï¼Œç”±çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民代表大会常务委员会制定。

 

  第åäº”æ¡ å›½å®¶å¯¹å›½å®¶è§„åˆ’çŸ¿åŒºã€å¯¹å›½æ°‘ç»æµŽå…·æœ‰é‡è¦ä»·å€¼çš„矿区和国家规定实行ä¿æŠ¤æ€§å¼€é‡‡çš„特定矿ç§ï¼Œå®žè¡Œæœ‰è®¡åˆ’的开采;未ç»å›½åŠ¡é™¢æœ‰å…³ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨æ‰¹å‡†ï¼Œä»»ä½•å•ä½å’Œä¸ªäººä¸å¾—开采。

 

  第åå…­æ¡ å›½å®¶è§„åˆ’çŸ¿åŒºçš„èŒƒå›´ã€å¯¹å›½æ°‘ç»æµŽå…·æœ‰é‡è¦ä»·å€¼çš„矿区的范围ã€çŸ¿å±±ä¼ä¸šçŸ¿åŒºçš„范围ä¾æ³•åˆ’定åŽï¼Œç”±åˆ’定矿区范围的主管机关通知有关县级人民政府予以公告。
  矿山ä¼ä¸šå˜æ›´çŸ¿åŒºèŒƒå›´ï¼Œå¿…须报请原审批机关批准,并报请原é¢å‘采矿许å¯è¯çš„机关é‡æ–°æ ¸å‘采矿许å¯è¯ã€‚
  任何å•ä½æˆ–者个人ä¸å¾—进入他人已å–得采矿æƒçš„矿山ä¼ä¸šçŸ¿åŒºèŒƒå›´å†…采矿。

 

  第åä¸ƒæ¡ éžç»å›½åŠ¡é™¢æŽˆæƒçš„有关主管部门åŒæ„,ä¸å¾—在下列地区开采矿产资æºï¼š
  一ã€æ¸¯å£ã€æœºåœºã€å›½é˜²å·¥ç¨‹è®¾æ–½åœˆå®šåœ°åŒºä»¥å†…; 
  二ã€é‡è¦å·¥ä¸šåŒºã€å¤§åž‹æ°´åˆ©å·¥ç¨‹è®¾æ–½ã€åŸŽé•‡å¸‚政工程设施附近一定è·ç¦»ä»¥å†…ï¼›
  三ã€é“è·¯ã€é‡è¦å…¬è·¯ä¸¤ä¾§ä¸€å®šè·ç¦»ä»¥å†…ï¼›
  四ã€é‡è¦æ²³æµã€å ¤å两侧一定è·ç¦»ä»¥å†…ï¼›
  五ã€å›½å®¶åˆ’定的自然ä¿æŠ¤åŒºã€é‡è¦é£Žæ™¯åŒºï¼Œå›½å®¶é‡ç‚¹ä¿æŠ¤çš„ä¸èƒ½ç§»åŠ¨çš„历å²æ–‡ç‰©å’Œå胜å¤è¿¹æ‰€åœ¨åœ°ï¼›
  六ã€å›½å®¶è§„定ä¸å¾—开采矿产资æºçš„其他地区。

 

  第åå…«æ¡ å…³é—­çŸ¿å±±ï¼Œå¿…é¡»æ出矿山闭å‘报告åŠæœ‰å…³é‡‡æŽ˜å·¥ç¨‹ã€å®‰å…¨éšæ‚£ã€åœŸåœ°å¤åž¦åˆ©ç”¨ã€çŽ¯å¢ƒä¿æŠ¤çš„资料,并按照国家规定报请审查批准。

 

  第åä¹æ¡ 勘查ã€å¼€é‡‡çŸ¿äº§èµ„æºæ—¶ï¼Œå‘现具有é‡å¤§ç§‘学文化价值的罕è§åœ°è´¨çŽ°è±¡ä»¥åŠæ–‡åŒ–å¤è¿¹ï¼Œåº”当加以ä¿æŠ¤å¹¶åŠæ—¶æŠ¥å‘Šæœ‰å…³éƒ¨é—¨ã€‚

 

第三章 矿产资æºçš„勘查

 

  第二åæ¡ åŒºåŸŸåœ°è´¨è°ƒæŸ¥æŒ‰ç…§å›½å®¶ç»Ÿä¸€è§„åˆ’è¿›è¡Œã€‚åŒºåŸŸåœ°è´¨è°ƒæŸ¥çš„æŠ¥å‘Šå’Œå›¾ä»¶æŒ‰ç…§å›½å®¶è§„å®šéªŒæ”¶ï¼Œæ供有关部门使用。

 

  第二åä¸€æ¡ çŸ¿äº§èµ„æºæ™®æŸ¥åœ¨å®Œæˆä¸»è¦çŸ¿ç§æ™®æŸ¥ä»»åŠ¡çš„åŒæ—¶ï¼Œåº”当对工作区内包括共生或者伴生矿产的æˆçŸ¿åœ°è´¨æ¡ä»¶å’ŒçŸ¿åºŠå·¥ä¸šè¿œæ™¯ä½œå‡ºåˆæ­¥ç»¼åˆè¯„价。

 

  第二åäºŒæ¡ çŸ¿åºŠå‹˜æŽ¢å¿…é¡»å¯¹çŸ¿åŒºå†…å…·æœ‰å·¥ä¸šä»·å€¼çš„å…±ç”Ÿå’Œä¼´ç”ŸçŸ¿äº§è¿›è¡Œç»¼åˆè¯„价,并计算其储é‡ã€‚未作综åˆè¯„价的勘探报告ä¸äºˆæ‰¹å‡†ã€‚但是,国务院计划部门å¦æœ‰è§„定的矿床勘探项目除外。

 

  第二åä¸‰æ¡ æ™®æŸ¥ã€å‹˜æŽ¢æ˜“æŸå的特ç§éžé‡‘属矿产ã€æµä½“矿产ã€æ˜“燃易爆易溶矿产和å«æœ‰æ”¾å°„性元素的矿产,必须采用çœçº§ä»¥ä¸Šäººæ°‘政府有关主管部门规定的普查ã€å‹˜æŽ¢æ–¹æ³•ï¼Œå¹¶æœ‰å¿…è¦çš„技术装备和安全措施。

 

  第二åå››æ¡ çŸ¿äº§èµ„æºå‹˜æŸ¥çš„原始地质编录和图件,岩矿心ã€æµ‹è¯•æ ·å“和其他实物标本资料,å„ç§å‹˜æŸ¥æ ‡å¿—,应当按照有关规定ä¿æŠ¤å’Œä¿å­˜ã€‚

 

  第二åäº”æ¡ çŸ¿åºŠå‹˜æŽ¢æŠ¥å‘ŠåŠå…¶ä»–有价值的勘查资料,按照国务院规定实行有å¿ä½¿ç”¨ã€‚

 

第四章 矿产资æºçš„开采

 

  第二åå…­æ¡ å¼€åŠžçŸ¿å±±ä¼ä¸šï¼Œç”±å®¡æ‰¹æœºå…³å¯¹å…¶çŸ¿åŒºèŒƒå›´ã€çŸ¿å±±è®¾è®¡æˆ–者开采方案ã€ç”Ÿäº§æŠ€æœ¯æ¡ä»¶ã€å®‰å…¨æŽªæ–½å’ŒçŽ¯å¢ƒä¿æŠ¤æŽªæ–½ç­‰ï¼Œä¾ç…§æ³•å¾‹å’Œå›½å®¶æœ‰å…³è§„定进行审查;审查åˆæ ¼çš„,方予批准。

 

  第二åä¸ƒæ¡ å¼€é‡‡çŸ¿äº§èµ„æºï¼Œå¿…须采å–åˆç†çš„开采顺åºã€å¼€é‡‡æ–¹æ³•å’Œé€‰çŸ¿å·¥è‰ºã€‚矿山ä¼ä¸šçš„开采回采率ã€é‡‡çŸ¿è´«åŒ–率和选矿回收率应当达到设计è¦æ±‚。

 

  第二åå…«æ¡ åœ¨å¼€é‡‡ä¸»è¦çŸ¿äº§çš„åŒæ—¶ï¼Œå¯¹å…·æœ‰å·¥ä¸šä»·å€¼çš„共生和伴生矿产应当统一规划,综åˆå¼€é‡‡ï¼Œç»¼åˆåˆ©ç”¨ï¼Œé˜²æ­¢æµªè´¹ï¼›å¯¹æš‚æ—¶ä¸èƒ½ç»¼åˆå¼€é‡‡æˆ–者必须åŒæ—¶é‡‡å‡ºè€Œæš‚时还ä¸èƒ½ç»¼åˆåˆ©ç”¨çš„矿产以åŠå«æœ‰æœ‰ç”¨ç»„分的尾矿,应当采å–有效的ä¿æŠ¤æŽªæ–½ï¼Œé˜²æ­¢æŸå¤±ç ´å。

 

  第二åä¹æ¡ 开采矿产资æºï¼Œå¿…é¡»éµå®ˆå›½å®¶åŠ³åŠ¨å®‰å…¨å«ç”Ÿè§„定,具备ä¿éšœå®‰å…¨ç”Ÿäº§çš„å¿…è¦æ¡ä»¶ã€‚

 

  第三åæ¡ å¼€é‡‡çŸ¿äº§èµ„æºï¼Œå¿…é¡»éµå®ˆæœ‰å…³çŽ¯å¢ƒä¿æŠ¤çš„法律规定,防止污染环境。
  开采矿产资æºï¼Œåº”当节约用地。耕地ã€è‰åŽŸã€æž—地因采矿å—到破å的,矿山ä¼ä¸šåº”当因地制宜地采å–å¤åž¦åˆ©ç”¨ã€æ¤æ ‘ç§è‰æˆ–者其他利用措施。
  开采矿产资æºç»™ä»–人生产ã€ç”Ÿæ´»é€ æˆæŸå¤±çš„,应当负责赔å¿ï¼Œå¹¶é‡‡å–å¿…è¦çš„补救措施。

 

  第三åä¸€æ¡ åœ¨å»ºè®¾é“è·¯ã€å·¥åŽ‚ã€æ°´åº“ã€è¾“油管é“ã€è¾“电线路和å„ç§å¤§åž‹å»ºç­‘物或者建筑群之å‰ï¼Œå»ºè®¾å•ä½å¿…é¡»å‘所在çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市地质矿产主管部门了解拟建工程所在地区的矿产资æºåˆ†å¸ƒå’Œå¼€é‡‡æƒ…况。éžç»å›½åŠ¡é™¢æŽˆæƒçš„部门批准,ä¸å¾—压覆é‡è¦çŸ¿åºŠã€‚

 

  第三åäºŒæ¡ å›½åŠ¡é™¢è§„å®šç”±æŒ‡å®šçš„å•ä½ç»Ÿä¸€æ”¶è´­çš„矿产å“,任何其他å•ä½æˆ–者个人ä¸å¾—收购;开采者ä¸å¾—å‘éžæŒ‡å®šå•ä½é”€å”®ã€‚

 

  第三åä¸‰æ¡ å›½å®¶åœ¨æ°‘æ—自治地方开采矿产资æºï¼Œåº”当照顾民æ—自治地方的利益,作出有利于民æ—自治地方ç»æµŽå»ºè®¾çš„安排,照顾当地少数民æ—群众的生产和生活。
  民æ—自治地方的自治机关根æ®æ³•å¾‹è§„定和国家的统一规划,对å¯ä»¥ç”±æœ¬åœ°æ–¹å¼€å‘的矿产资æºï¼Œä¼˜å…ˆåˆç†å¼€å‘利用。

 

第五章 乡镇集体矿山ä¼ä¸šå’Œä¸ªä½“采矿

 

  第三åå››æ¡ å›½å®¶å¯¹ä¹¡é•‡é›†ä½“çŸ¿å±±ä¼ä¸šå’Œä¸ªä½“采矿实行积æžæ‰¶æŒã€åˆç†è§„划ã€æ­£ç¡®å¼•å¯¼ã€åŠ å¼ºç®¡ç†çš„方针,鼓励乡镇集体矿山ä¼ä¸šå¼€é‡‡å›½å®¶æŒ‡å®šèŒƒå›´å†…的矿产资æºï¼Œå…许个人采挖零星分散资æºå’Œåªèƒ½ç”¨ä½œæ™®é€šå»ºç­‘æ料的砂ã€çŸ³ã€ç²˜åœŸä»¥åŠä¸ºç”Ÿæ´»è‡ªç”¨é‡‡æŒ–å°‘é‡çŸ¿äº§ã€‚
  国家指导ã€å¸®åŠ©ä¹¡é•‡é›†ä½“矿山ä¼ä¸šå’Œä¸ªä½“采矿ä¸æ–­æ高技术水平ã€èµ„æºåˆ©ç”¨çŽ‡å’Œç»æµŽæ•ˆç›Šã€‚
  地质矿产主管部门ã€åœ°è´¨å·¥ä½œå•ä½å’Œå›½è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šåº”当按照积æžæ”¯æŒã€æœ‰å¿äº’惠的原则å‘乡镇集体矿山ä¼ä¸šå’Œä¸ªä½“采矿æ供地质资料和技术æœåŠ¡ã€‚

 

  第三åäº”æ¡ å›½åŠ¡é™¢å’Œå›½åŠ¡é™¢æœ‰å…³ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨æ‰¹å‡†å¼€åŠžçš„çŸ¿å±±ä¼ä¸šçŸ¿åŒºèŒƒå›´å†…已有的乡镇集体矿山ä¼ä¸šï¼Œåº”当关闭或者到指定的其他地点开采,由矿山建设å•ä½ç»™äºˆåˆç†çš„è¡¥å¿ï¼Œå¹¶å¦¥å–„安置群众生活;也å¯ä»¥æŒ‰ç…§è¯¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šçš„统筹安排,实行è”åˆç»è¥ã€‚

 

  第三åå…­æ¡ åœ¨å›½è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šçš„统筹安排下,ç»å›½è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šä¸Šçº§ä¸»ç®¡éƒ¨é—¨æ‰¹å‡†ï¼Œä¹¡é•‡é›†ä½“矿山ä¼ä¸šå¯ä»¥å¼€é‡‡è¯¥å›½è¥çŸ¿å±±ä¼ä¸šçŸ¿åŒºèŒƒå›´å†…的边缘零星矿产,但是必须按照规定申请办ç†é‡‡çŸ¿è®¸å¯è¯ã€‚

 

  第三åä¸ƒæ¡ ä¹¡é•‡é›†ä½“çŸ¿å±±ä¼ä¸šå’Œä¸ªä½“采矿应当æ高技术水平,æ高矿产资æºå›žæ”¶çŽ‡ã€‚
  ç¦æ­¢ä¹±æŒ–滥采,破å矿产资æºã€‚
  乡镇集体矿山ä¼ä¸šå¿…须测绘井上ã€äº•ä¸‹å·¥ç¨‹å¯¹ç…§å›¾ã€‚

 

  第三åå…«æ¡ åŽ¿çº§ä»¥ä¸Šäººæ°‘æ”¿åºœåº”å½“æŒ‡å¯¼ã€å¸®åŠ©ä¹¡é•‡é›†ä½“矿山ä¼ä¸šå’Œä¸ªä½“采矿进行技术改造,改善ç»è¥ç®¡ç†ï¼ŒåŠ å¼ºå®‰å…¨ç”Ÿäº§ã€‚

 

第六章 法律责任

 

  第三åä¹æ¡ è¿å本法规定,未å–得采矿许å¯è¯æ“…自采矿的,擅自进入国家规划矿区ã€å¯¹å›½æ°‘ç»æµŽå…·æœ‰é‡è¦ä»·å€¼çš„矿区和他人矿区范围采矿的,擅自开采国家规定实行ä¿æŠ¤æ€§å¼€é‡‡çš„特定矿ç§çš„,责令åœæ­¢å¼€é‡‡ã€èµ”å¿æŸå¤±ï¼Œæ²¡æ”¶é‡‡å‡ºçš„矿产å“å’Œè¿æ³•æ‰€å¾—,å¯ä»¥å¹¶å¤„罚款;
  拒ä¸åœæ­¢å¼€é‡‡ï¼Œé€ æˆçŸ¿äº§èµ„æºç ´å的,ä¾ç…§ã€Šåˆ‘法》第一百五åå…­æ¡çš„规定对直接责任人员追究刑事责任。

 

  第四åæ¡ è¶…è¶Šæ‰¹å‡†çš„çŸ¿åŒºèŒƒå›´é‡‡çŸ¿çš„ï¼Œè´£ä»¤é€€å›žæœ¬çŸ¿åŒºèŒƒå›´å†…å¼€é‡‡ã€èµ”å¿æŸå¤±ï¼Œæ²¡æ”¶è¶Šç•Œå¼€é‡‡çš„矿产å“å’Œè¿æ³•æ‰€å¾—,å¯ä»¥å¹¶å¤„罚款;拒ä¸é€€å›žæœ¬çŸ¿åŒºèŒƒå›´å†…开采,造æˆçŸ¿äº§èµ„æºç ´å的,åŠé”€é‡‡çŸ¿è®¸å¯è¯ï¼Œä¾ç…§ã€Šåˆ‘法》第一百五åå…­æ¡çš„规定对直接责任人员追究刑事责任。

 

  第四åä¸€æ¡ ç›—çªƒã€æŠ¢å¤ºçŸ¿å±±ä¼ä¸šå’Œå‹˜æŸ¥å•ä½çš„矿产å“和其他财物的,破å采矿ã€å‹˜æŸ¥è®¾æ–½çš„,扰乱矿区和勘查作业区的生产秩åºã€å·¥ä½œç§©åºçš„,分别ä¾ç…§ã€Šåˆ‘法》有关规定追究刑事责任;情节显著轻微的,ä¾ç…§ã€Šæ²»å®‰ç®¡ç†å¤„罚æ¡ä¾‹ã€‹æœ‰å…³è§„定予以处罚。

 

  第四åäºŒæ¡ ä¹°å–ã€å‡ºç§Ÿæˆ–者以其他形å¼è½¬è®©çŸ¿äº§èµ„æºçš„,没收è¿æ³•æ‰€å¾—,处以罚款。
  买å–ã€å‡ºç§Ÿé‡‡çŸ¿æƒæˆ–者将采矿æƒç”¨ä½œæŠµæŠ¼çš„,没收è¿æ³•æ‰€å¾—,处以罚款,åŠé”€é‡‡çŸ¿è®¸å¯è¯ã€‚

 

  第四åä¸‰æ¡ è¿å本法规定收购和销售国家统一收购的矿产å“的,没收矿产å“å’Œè¿æ³•æ‰€å¾—,å¯ä»¥å¹¶å¤„罚款;情节严é‡çš„,ä¾ç…§ã€Šåˆ‘法》第一百一å七æ¡ã€ç¬¬ä¸€ç™¾ä¸€åå…«æ¡çš„规定,追究刑事责任。

 

  第四åå››æ¡ è¿å本法规定,采å–ç ´å性的开采方法开采矿产资æºï¼Œé€ æˆçŸ¿äº§èµ„æºä¸¥é‡ç ´å的,责令赔å¿æŸå¤±ï¼Œå¤„以罚款;情节严é‡çš„,å¯ä»¥åŠé”€é‡‡çŸ¿è®¸å¯è¯ã€‚

 

  第四åäº”æ¡ æœ¬æ³•ç¬¬ä¸‰åä¹æ¡ã€ç¬¬å››åæ¡ã€ç¬¬å››å二æ¡è§„定的行政处罚,由市ã€åŽ¿äººæ°‘政府决定。第四å三æ¡è§„定的行政处罚,由工商行政管ç†éƒ¨é—¨å†³å®šã€‚第四åå››æ¡è§„定的行政处罚,由çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府地质矿产主管部门决定;对国务院和国务院有关主管部门批准开办的矿山ä¼ä¸šç»™äºˆåŠé”€é‡‡çŸ¿è®¸å¯è¯å¤„罚的,须报çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府批准。

 

  第四åå…­æ¡ å½“äº‹äººå¯¹è¡Œæ”¿å¤„ç½šå†³å®šä¸æœçš„,å¯ä»¥åœ¨æ”¶åˆ°å¤„罚通知之日起å五日内,å‘人民法院起诉。对罚款和没收è¿æ³•æ‰€å¾—的行政处罚决定期满ä¸èµ·è¯‰åˆä¸å±¥è¡Œçš„,由作出处罚决定的机关申请人民法院强制执行。

 

  第四åä¸ƒæ¡ çŸ¿å±±ä¼ä¸šä¹‹é—´çš„矿区范围的争议,由当事人å商解决,å商ä¸æˆçš„,由有关县级以上地方人民政府根æ®ä¾æ³•æ ¸å®šçš„矿区范围处ç†ï¼›è·¨çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市的矿区范围的争议,由有关çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府å商解决,å商ä¸æˆçš„,由国务院处ç†ã€‚

 

第七章 附 则

 

  第四åå…«æ¡ æœ¬æ³•å®žæ–½ç»†åˆ™ç”±å›½åŠ¡é™¢åˆ¶å®šã€‚

 

  第四åä¹æ¡ 本法自1986å¹´10月1日起施行。

 

  第五åæ¡ æœ¬æ³•æ–½è¡Œä»¥å‰ï¼ŒæœªåŠžç†æ‰¹å‡†æ‰‹ç»­ã€æœªåˆ’定矿区范围ã€æœªå–得采矿许å¯è¯å¼€é‡‡çŸ¿äº§èµ„æºçš„,应当ä¾ç…§æœ¬æ³•æœ‰å…³è§„定申请补办手续。