|
|||||||||
《外商投资建ç‘业ä¼ä¸šç®¡ç†è§„定》的补充规定 建设部ã€å•†åŠ¡éƒ¨ä»¤121å· |
|||||||||
ä¸åŽäººæ°‘共和国建设部   《〈外商投资建ç‘业ä¼ä¸šç®¡ç†è§„定〉的补充规定》已ç»2003å¹´12月9日建设部第24次常务会议和商务部部务会议审议通过,现予å‘布,自2004å¹´1月1日起施行。 建设部部长 汪光焘
  为了促进内地与香港ã€æ¾³é—¨ç»è´¸å…³ç³»çš„å‘展,鼓励香港æœåŠ¡æ供者和澳门æœåŠ¡æ供者在内地设立建ç‘业ä¼ä¸šï¼Œæ ¹æ®å›½åŠ¡é™¢æ‰¹å‡†çš„《内地与香港关于建立更紧密ç»è´¸å…³ç³»çš„安排》和《内地与澳门关于建立更紧密ç»è´¸å…³ç³»çš„安排》,现就《外商投资建ç‘业ä¼ä¸šç®¡ç†è§„定》(建设部ã€å¯¹å¤–贸易ç»æµŽåˆä½œéƒ¨ä»¤ç¬¬113å·ï¼‰åšå¦‚下补充规定:     一ã€é¦™æ¸¯æœåŠ¡æ供者和澳门æœåŠ¡æ供者申请设立建ç‘业ä¼ä¸šæ—¶ï¼Œå…¶åœ¨é¦™æ¸¯ã€æ¾³é—¨å’Œå†…地的业绩å¯å…±åŒä½œä¸ºè¯„定其在内地设立的建ç‘业ä¼ä¸šèµ„质的ä¾æ®ã€‚管ç†å’ŒæŠ€æœ¯äººå‘˜æ•°é‡åº”以其在内地设立的建ç‘业ä¼ä¸šçš„实际人员数é‡ä¸ºèµ„质评定ä¾æ®ã€‚     二ã€å…许香港æœåŠ¡æ供者和澳门æœåŠ¡æ供者全资收è´å†…地的建ç‘业ä¼ä¸šã€‚     三ã€é¦™æ¸¯æœåŠ¡æ供者和澳门æœåŠ¡æ供者在内地投资设立的建ç‘业ä¼ä¸šæ‰¿æ½ä¸å¤–åˆè¥å»ºè®¾é¡¹ç›®æ—¶ä¸å—建设项目的ä¸å¤–方投资比例é™åˆ¶ã€‚     四ã€é¦™æ¸¯æœåŠ¡æ供者和澳门æœåŠ¡æ供者在内地投资的建ç‘业ä¼ä¸šç”³åŠžèµ„è´¨è¯åº”按内地有关法规办ç†ã€‚凡å–得建ç‘业ä¼ä¸šèµ„质的,å¯ä¾æ³•åœ¨å…¨å›½èŒƒå›´å†…å‚åŠ å·¥ç¨‹æŠ•æ ‡ã€‚     五ã€é¦™æ¸¯æœåŠ¡æ供者和澳门æœåŠ¡æ供者在内地投资设立建ç‘业ä¼ä¸šä»¥åŠç”³è¯·èµ„质,按照《外商投资建ç‘业ä¼ä¸šç®¡ç†è§„定》以åŠæœ‰å…³çš„建ç‘业ä¼ä¸šèµ„质管ç†è§„定执行。     å…ã€æœ¬è§„定ä¸çš„香港æœåŠ¡æ供者和澳门æœåŠ¡æ供者应分别符åˆã€Šå†…地与香港关于建立更紧密ç»è´¸å…³ç³»çš„安排》和《内地与澳门关于建立更紧密ç»è´¸å…³ç³»çš„安排》ä¸å…³äºŽ“æœåŠ¡æ供者”定义åŠç›¸å…³è§„定的è¦æ±‚。     七ã€æœ¬è¡¥å……规定由建设部和商务部按照å„自èŒè´£è´Ÿè´£è§£é‡Šã€‚     八ã€æœ¬è¡¥å……规定自2004å¹´1月1日起实施。 |