ä¿¡æ¯å称:中åŽäººæ°‘共和国教育法
ç´¢ 引 å·ï¼š014109488/2016-00260
主题分类:其他 体è£åˆ†ç±»ï¼šå…¶ä»– 组é…分类:其他 市教育局:通知公告
文件编å·ï¼š
产生日期:2016-12-30
å‘布机构:市教育局
å‘布日期:2016-12-30
废止日期:
内容概述:教育法
中åŽäººæ°‘共和国教育法
(1995å¹´3月18日第八届全国人民代表大会第三次会议通过 根æ®2009å¹´8月27日第å一届全国人民代表大会常务委员会第å次会议《关于修改部分法律的决定》第一次修正 根æ®2015å¹´12月27日第å二届全国人民代表大会常务委员会第å八次会议《关于修改〈中åŽäººæ°‘共和国教育法〉的决定》第二次修正)

  目录

  第一章 总则

  第二章 教育基本制度

  第三章 学校åŠå…¶ä»–教育机构

  第四章 教师和其他教育工作者

  第五章 å—教育者

  第六章 教育与社会

  第七章 教育投入与æ¡ä»¶ä¿éšœ

  第八章 教育对外交æµä¸Žåˆä½œ

  第ä¹ç«  法律责任

  第åç«  附则

第一章 总则

ã€€ã€€ç¬¬ä¸€æ¡ ä¸ºäº†å‘展教育事业,æ高全民æ—的素质,促进社会主义物质文明和精神文明建设,根æ®å®ªæ³•ï¼Œåˆ¶å®šæœ¬æ³•ã€‚

ã€€ã€€ç¬¬äºŒæ¡ åœ¨ä¸­åŽäººæ°‘共和国境内的å„级å„类教育,适用本法。

ã€€ã€€ç¬¬ä¸‰æ¡ å›½å®¶åšæŒä»¥é©¬å…‹æ€åˆ—å®ä¸»ä¹‰ã€æ¯›æ³½ä¸œæ€æƒ³å’Œå»ºè®¾æœ‰ä¸­å›½ç‰¹è‰²ç¤¾ä¼šä¸»ä¹‰ç†è®ºä¸ºæŒ‡å¯¼ï¼Œéµå¾ªå®ªæ³•ç¡®å®šçš„基本原则,å‘展社会主义的教育事业。

ã€€ã€€ç¬¬å››æ¡ æ•™è‚²æ˜¯ç¤¾ä¼šä¸»ä¹‰çŽ°ä»£åŒ–å»ºè®¾çš„åŸºç¡€ï¼Œå›½å®¶ä¿éšœæ•™è‚²äº‹ä¸šä¼˜å…ˆå‘展。

  全社会应当关心和支æŒæ•™è‚²äº‹ä¸šçš„å‘展。

  全社会应当尊é‡æ•™å¸ˆã€‚

ã€€ã€€ç¬¬äº”æ¡ æ•™è‚²å¿…é¡»ä¸ºç¤¾ä¼šä¸»ä¹‰çŽ°ä»£åŒ–å»ºè®¾æœåŠ¡ã€ä¸ºäººæ°‘æœåŠ¡ï¼Œå¿…须与生产劳动和社会实践相结åˆï¼ŒåŸ¹å…»å¾·ã€æ™ºã€ä½“ã€ç¾Žç­‰æ–¹é¢å…¨é¢å‘展的社会主义建设者和接ç­äººã€‚

ã€€ã€€ç¬¬å…­æ¡ æ•™è‚²åº”å½“åšæŒç«‹å¾·æ ‘人,对å—教育者加强社会主义核心价值观教育,增强å—教育者的社会责任感ã€åˆ›æ–°ç²¾ç¥žå’Œå®žè·µèƒ½åŠ›ã€‚

  国家在å—教育者中进行爱国主义ã€é›†ä½“主义ã€ä¸­å›½ç‰¹è‰²ç¤¾ä¼šä¸»ä¹‰çš„教育,进行ç†æƒ³ã€é“å¾·ã€çºªå¾‹ã€æ³•æ²»ã€å›½é˜²å’Œæ°‘æ—团结的教育。

ã€€ã€€ç¬¬ä¸ƒæ¡ æ•™è‚²åº”å½“ç»§æ‰¿å’Œå¼˜æ‰¬ä¸­åŽæ°‘æ—优秀的历å²æ–‡åŒ–传统,å¸æ”¶äººç±»æ–‡æ˜Žå‘展的一切优秀æˆæžœã€‚

ã€€ã€€ç¬¬å…«æ¡ æ•™è‚²æ´»åŠ¨å¿…é¡»ç¬¦åˆå›½å®¶å’Œç¤¾ä¼šå…¬å…±åˆ©ç›Šã€‚

  国家实行教育与宗教相分离。任何组织和个人ä¸å¾—利用宗教进行妨ç¢å›½å®¶æ•™è‚²åˆ¶åº¦çš„活动。

  第ä¹æ¡ 中åŽäººæ°‘共和国公民有å—教育的æƒåˆ©å’Œä¹‰åŠ¡ã€‚

  公民ä¸åˆ†æ°‘æ—ã€ç§æ—ã€æ€§åˆ«ã€èŒä¸šã€è´¢äº§çŠ¶å†µã€å®—教信仰等,ä¾æ³•äº«æœ‰å¹³ç­‰çš„å—教育机会。

  第åæ¡ å›½å®¶æ ¹æ®å„å°‘æ•°æ°‘æ—的特点和需è¦ï¼Œå¸®åŠ©å„å°‘æ•°æ°‘æ—地区å‘展教育事业。

  国家扶æŒè¾¹è¿œè´«å›°åœ°åŒºå‘展教育事业。

  国家扶æŒå’Œå‘展残疾人教育事业。

  第åä¸€æ¡ å›½å®¶é€‚åº”ç¤¾ä¼šä¸»ä¹‰å¸‚åœºç»æµŽå‘展和社会进步的需è¦ï¼ŒæŽ¨è¿›æ•™è‚²æ”¹é©ï¼ŒæŽ¨åŠ¨å„级å„类教育åè°ƒå‘展ã€è¡”接èžé€šï¼Œå®Œå–„现代国民教育体系,å¥å…¨ç»ˆèº«æ•™è‚²ä½“系,æ高教育现代化水平。

  国家采å–措施促进教育公平,推动教育å‡è¡¡å‘展。

  国家支æŒã€é¼“励和组织教育科学研究,推广教育科学研究æˆæžœï¼Œä¿ƒè¿›æ•™è‚²è´¨é‡æ高。

  第åäºŒæ¡ å›½å®¶é€šç”¨è¯­è¨€æ–‡å­—ä¸ºå­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构的基本教育教学语言文字,学校åŠå…¶ä»–教育机构应当使用国家通用语言文字进行教育教学。

  民æ—自治地方以少数民æ—学生为主的学校åŠå…¶ä»–教育机构,从实际出å‘,使用国家通用语言文字和本民æ—或者当地民æ—通用的语言文字实施åŒè¯­æ•™è‚²ã€‚

  国家采å–措施,为少数民æ—学生为主的学校åŠå…¶ä»–教育机构实施åŒè¯­æ•™è‚²æä¾›æ¡ä»¶å’Œæ”¯æŒã€‚

  第åä¸‰æ¡ å›½å®¶å¯¹å‘展教育事业åšå‡ºçªå‡ºè´¡çŒ®çš„组织和个人,给予奖励。

  第åå››æ¡ å›½åŠ¡é™¢å’Œåœ°æ–¹å„级人民政府根æ®åˆ†çº§ç®¡ç†ã€åˆ†å·¥è´Ÿè´£çš„原则,领导和管ç†æ•™è‚²å·¥ä½œã€‚

  中等åŠä¸­ç­‰ä»¥ä¸‹æ•™è‚²åœ¨å›½åŠ¡é™¢é¢†å¯¼ä¸‹ï¼Œç”±åœ°æ–¹äººæ°‘政府管ç†ã€‚

  高等教育由国务院和çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府管ç†ã€‚

  第åäº”æ¡ å›½åŠ¡é™¢æ•™è‚²è¡Œæ”¿éƒ¨é—¨ä¸»ç®¡å…¨å›½æ•™è‚²å·¥ä½œï¼Œç»Ÿç­¹è§„åˆ’ã€å调管ç†å…¨å›½çš„教育事业。

  县级以上地方å„级人民政府教育行政部门主管本行政区域内的教育工作。

  县级以上å„级人民政府其他有关部门在å„自的èŒè´£èŒƒå›´å†…,负责有关的教育工作。

  第åå…­æ¡ å›½åŠ¡é™¢å’ŒåŽ¿çº§ä»¥ä¸Šåœ°æ–¹å„级人民政府应当å‘本级人民代表大会或者其常务委员会报告教育工作和教育ç»è´¹é¢„ç®—ã€å†³ç®—情况,接å—监ç£ã€‚

第二章 教育基本制度

  第åä¸ƒæ¡ å›½å®¶å®žè¡Œå­¦å‰æ•™è‚²ã€åˆç­‰æ•™è‚²ã€ä¸­ç­‰æ•™è‚²ã€é«˜ç­‰æ•™è‚²çš„学校教育制度。

  国家建立科学的学制系统。学制系统内的学校和其他教育机构的设置ã€æ•™è‚²å½¢å¼ã€ä¿®ä¸šå¹´é™ã€æ‹›ç”Ÿå¯¹è±¡ã€åŸ¹å…»ç›®æ ‡ç­‰ï¼Œç”±å›½åŠ¡é™¢æˆ–者由国务院授æƒæ•™è‚²è¡Œæ”¿éƒ¨é—¨è§„定。

  第åå…«æ¡ å›½å®¶åˆ¶å®šå­¦å‰æ•™è‚²æ ‡å‡†ï¼ŒåŠ å¿«æ™®åŠå­¦å‰æ•™è‚²ï¼Œæž„建覆盖城乡,特别是农æ‘çš„å­¦å‰æ•™è‚²å…¬å…±æœåŠ¡ä½“系。

  å„级人民政府应当采å–措施,为适龄儿童接å—å­¦å‰æ•™è‚²æä¾›æ¡ä»¶å’Œæ”¯æŒã€‚

  第åä¹æ¡ 国家实行ä¹å¹´åˆ¶ä¹‰åŠ¡æ•™è‚²åˆ¶åº¦ã€‚

  å„级人民政府采å–å„ç§æŽªæ–½ä¿éšœé€‚龄儿童ã€å°‘年就学。

  适龄儿童ã€å°‘年的父æ¯æˆ–者其他监护人以åŠæœ‰å…³ç¤¾ä¼šç»„织和个人有义务使适龄儿童ã€å°‘年接å—并完æˆè§„定年é™çš„义务教育。

  第二åæ¡ å›½å®¶å®žè¡ŒèŒä¸šæ•™è‚²åˆ¶åº¦å’Œç»§ç»­æ•™è‚²åˆ¶åº¦ã€‚

  å„级人民政府ã€æœ‰å…³è¡Œæ”¿éƒ¨é—¨å’Œè¡Œä¸šç»„织以åŠä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织应当采å–措施,å‘展并ä¿éšœå…¬æ°‘接å—èŒä¸šå­¦æ ¡æ•™è‚²æˆ–者å„ç§å½¢å¼çš„èŒä¸šåŸ¹è®­ã€‚

  国家鼓励å‘展多ç§å½¢å¼çš„继续教育,使公民接å—适当形å¼çš„政治ã€ç»æµŽã€æ–‡åŒ–ã€ç§‘å­¦ã€æŠ€æœ¯ã€ä¸šåŠ¡ç­‰æ–¹é¢çš„教育,促进ä¸åŒç±»åž‹å­¦ä¹ æˆæžœçš„互认和衔接,推动全民终身学习。

  第二åä¸€æ¡ å›½å®¶å®žè¡Œå›½å®¶æ•™è‚²è€ƒè¯•åˆ¶åº¦ã€‚

  国家教育考试由国务院教育行政部门确定ç§ç±»ï¼Œå¹¶ç”±å›½å®¶æ‰¹å‡†çš„实施教育考试的机构承办。

  第二åäºŒæ¡ å›½å®¶å®žè¡Œå­¦ä¸šè¯ä¹¦åˆ¶åº¦ã€‚

  ç»å›½å®¶æ‰¹å‡†è®¾ç«‹æˆ–者认å¯çš„学校åŠå…¶ä»–教育机构按照国家有关规定,é¢å‘学历è¯ä¹¦æˆ–者其他学业è¯ä¹¦ã€‚

  第二åä¸‰æ¡ å›½å®¶å®žè¡Œå­¦ä½åˆ¶åº¦ã€‚

  学ä½æŽˆäºˆå•ä½ä¾æ³•å¯¹è¾¾åˆ°ä¸€å®šå­¦æœ¯æ°´å¹³æˆ–者专业技术水平的人员授予相应的学ä½ï¼Œé¢å‘å­¦ä½è¯ä¹¦ã€‚

  第二åå››æ¡ å„级人民政府ã€åŸºå±‚群众性自治组织和ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织应当采å–å„ç§æŽªæ–½ï¼Œå¼€å±•æ‰«é™¤æ–‡ç›²çš„教育工作。

  按照国家规定具有接å—扫除文盲教育能力的公民,应当接å—扫除文盲的教育。

  第二åäº”æ¡ å›½å®¶å®žè¡Œæ•™è‚²ç£å¯¼åˆ¶åº¦å’Œå­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构教育评估制度。

第三章 学校åŠå…¶ä»–教育机构

  第二åå…­æ¡ å›½å®¶åˆ¶å®šæ•™è‚²å‘展规划,并举办学校åŠå…¶ä»–教育机构。

  国家鼓励ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织ã€ç¤¾ä¼šå›¢ä½“ã€å…¶ä»–社会组织åŠå…¬æ°‘个人ä¾æ³•ä¸¾åŠžå­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构。

  国家举办学校åŠå…¶ä»–教育机构,应当åšæŒå‹¤ä¿­èŠ‚约的原则。

  以财政性ç»è´¹ã€æ赠资产举办或者å‚与举办的学校åŠå…¶ä»–教育机构ä¸å¾—设立为è¥åˆ©æ€§ç»„织。

  第二åä¸ƒæ¡ è®¾ç«‹å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构,必须具备下列基本æ¡ä»¶ï¼š

  (一)有组织机构和章程;

  (二)有åˆæ ¼çš„教师;

  (三)有符åˆè§„定标准的教学场所åŠè®¾æ–½ã€è®¾å¤‡ç­‰ï¼›

  (四)有必备的办学资金和稳定的ç»è´¹æ¥æºã€‚

  第二åå…«æ¡ å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构的设立ã€å˜æ›´å’Œç»ˆæ­¢ï¼Œåº”当按照国家有关规定办ç†å®¡æ ¸ã€æ‰¹å‡†ã€æ³¨å†Œæˆ–者备案手续。

  第二åä¹æ¡ 学校åŠå…¶ä»–教育机构行使下列æƒåˆ©ï¼š

  (一)按照章程自主管ç†ï¼›

  (二)组织实施教育教学活动;

  (三)招收学生或者其他å—教育者;

  (四)对å—教育者进行学ç±ç®¡ç†ï¼Œå®žæ–½å¥–励或者处分;

  (五)对å—教育者é¢å‘相应的学业è¯ä¹¦ï¼›

  (六)è˜ä»»æ•™å¸ˆåŠå…¶ä»–èŒå·¥ï¼Œå®žæ–½å¥–励或者处分;

  (七)管ç†ã€ä½¿ç”¨æœ¬å•ä½çš„设施和ç»è´¹ï¼›

  (八)拒ç»ä»»ä½•ç»„织和个人对教育教学活动的éžæ³•å¹²æ¶‰ï¼›

  (ä¹ï¼‰æ³•å¾‹ã€æ³•è§„规定的其他æƒåˆ©ã€‚

  国家ä¿æŠ¤å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构的åˆæ³•æƒç›Šä¸å—侵犯。

  第三åæ¡ å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构应当履行下列义务:

  (一)éµå®ˆæ³•å¾‹ã€æ³•è§„ï¼›

  (二)贯彻国家的教育方针,执行国家教育教学标准,ä¿è¯æ•™è‚²æ•™å­¦è´¨é‡ï¼›

  (三)维护å—教育者ã€æ•™å¸ˆåŠå…¶ä»–èŒå·¥çš„åˆæ³•æƒç›Šï¼›

  (四)以适当方å¼ä¸ºå—教育者åŠå…¶ç›‘护人了解å—教育者的学业æˆç»©åŠå…¶ä»–有关情况æ供便利;

  (五)éµç…§å›½å®¶æœ‰å…³è§„定收å–费用并公开收费项目;

  (六)ä¾æ³•æŽ¥å—监ç£ã€‚

  第三åä¸€æ¡ å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构的举办者按照国家有关规定,确定其所举办的学校或者其他教育机构的管ç†ä½“制。

  学校åŠå…¶ä»–教育机构的校长或者主è¦è¡Œæ”¿è´Ÿè´£äººå¿…须由具有中åŽäººæ°‘共和国国ç±ã€åœ¨ä¸­å›½å¢ƒå†…定居ã€å¹¶å…·å¤‡å›½å®¶è§„定任èŒæ¡ä»¶çš„公民担任,其任å…按照国家有关规定办ç†ã€‚学校的教学åŠå…¶ä»–行政管ç†ï¼Œç”±æ ¡é•¿è´Ÿè´£ã€‚

  学校åŠå…¶ä»–教育机构应当按照国家有关规定,通过以教师为主体的教èŒå·¥ä»£è¡¨å¤§ä¼šç­‰ç»„织形å¼ï¼Œä¿éšœæ•™èŒå·¥å‚与民主管ç†å’Œç›‘ç£ã€‚

  第三åäºŒæ¡ å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构具备法人æ¡ä»¶çš„,自批准设立或者登记注册之日起å–得法人资格。

  学校åŠå…¶ä»–教育机构在民事活动中ä¾æ³•äº«æœ‰æ°‘事æƒåˆ©ï¼Œæ‰¿æ‹…民事责任。

  学校åŠå…¶ä»–教育机构中的国有资产属于国家所有。

  学校åŠå…¶ä»–教育机构兴办的校办产业独立承担民事责任。

  第四章 教师和其他教育工作者

  第三åä¸‰æ¡ æ•™å¸ˆäº«æœ‰æ³•å¾‹è§„å®šçš„æƒåˆ©ï¼Œå±¥è¡Œæ³•å¾‹è§„定的义务,忠诚于人民的教育事业。

  第三åå››æ¡ å›½å®¶ä¿æŠ¤æ•™å¸ˆçš„åˆæ³•æƒç›Šï¼Œæ”¹å–„教师的工作æ¡ä»¶å’Œç”Ÿæ´»æ¡ä»¶ï¼Œæ高教师的社会地ä½ã€‚

  教师的工资报酬ã€ç¦åˆ©å¾…é‡ï¼Œä¾ç…§æ³•å¾‹ã€æ³•è§„的规定办ç†ã€‚

  第三åäº”æ¡ å›½å®¶å®žè¡Œæ•™å¸ˆèµ„æ ¼ã€èŒåŠ¡ã€è˜ä»»åˆ¶åº¦ï¼Œé€šè¿‡è€ƒæ ¸ã€å¥–励ã€åŸ¹å…»å’ŒåŸ¹è®­ï¼Œæ高教师素质,加强教师队ä¼å»ºè®¾ã€‚

  第三åå…­æ¡ å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构中的管ç†äººå‘˜ï¼Œå®žè¡Œæ•™è‚²èŒå‘˜åˆ¶åº¦ã€‚

  学校åŠå…¶ä»–教育机构中的教学辅助人员和其他专业技术人员,实行专业技术èŒåŠ¡è˜ä»»åˆ¶åº¦ã€‚

第五章 å—教育者

  第三åä¸ƒæ¡ å—教育者在入学ã€å‡å­¦ã€å°±ä¸šç­‰æ–¹é¢ä¾æ³•äº«æœ‰å¹³ç­‰æƒåˆ©ã€‚

  学校和有关行政部门应当按照国家有关规定,ä¿éšœå¥³å­åœ¨å…¥å­¦ã€å‡å­¦ã€å°±ä¸šã€æŽˆäºˆå­¦ä½ã€æ´¾å‡ºç•™å­¦ç­‰æ–¹é¢äº«æœ‰åŒç”·å­å¹³ç­‰çš„æƒåˆ©ã€‚

  第三åå…«æ¡ å›½å®¶ã€ç¤¾ä¼šå¯¹ç¬¦åˆå…¥å­¦æ¡ä»¶ã€å®¶åº­ç»æµŽå›°éš¾çš„å„¿ç«¥ã€å°‘å¹´ã€é’年,æä¾›å„ç§å½¢å¼çš„资助。

  第三åä¹æ¡ 国家ã€ç¤¾ä¼šã€å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构应当根æ®æ®‹ç–¾äººèº«å¿ƒç‰¹æ€§å’Œéœ€è¦å®žæ–½æ•™è‚²ï¼Œå¹¶ä¸ºå…¶æ供帮助和便利。

  第四åæ¡ å›½å®¶ã€ç¤¾ä¼šã€å®¶åº­ã€å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构应当为有è¿æ³•çŠ¯ç½ªè¡Œä¸ºçš„未æˆå¹´äººæŽ¥å—教育创造æ¡ä»¶ã€‚

  第四åä¸€æ¡ ä»Žä¸šäººå‘˜æœ‰ä¾æ³•æŽ¥å—èŒä¸šåŸ¹è®­å’Œç»§ç»­æ•™è‚²çš„æƒåˆ©å’Œä¹‰åŠ¡ã€‚

  国家机关ã€ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织和其他社会组织,应当为本å•ä½èŒå·¥çš„学习和培训æä¾›æ¡ä»¶å’Œä¾¿åˆ©ã€‚

  第四åäºŒæ¡ å›½å®¶é¼“åŠ±å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构ã€ç¤¾ä¼šç»„织采å–措施,为公民接å—终身教育创造æ¡ä»¶ã€‚

  第四åä¸‰æ¡ å—教育者享有下列æƒåˆ©ï¼š

  (一)å‚加教育教学计划安排的å„ç§æ´»åŠ¨ï¼Œä½¿ç”¨æ•™è‚²æ•™å­¦è®¾æ–½ã€è®¾å¤‡ã€å›¾ä¹¦èµ„料;

  (二)按照国家有关规定获得奖学金ã€è´·å­¦é‡‘ã€åŠ©å­¦é‡‘ï¼›

  (三)在学业æˆç»©å’Œå“行上获得公正评价,完æˆè§„定的学业åŽèŽ·å¾—相应的学业è¯ä¹¦ã€å­¦ä½è¯ä¹¦ï¼›

  (四)对学校给予的处分ä¸æœå‘有关部门æ出申诉,对学校ã€æ•™å¸ˆä¾µçŠ¯å…¶äººèº«æƒã€è´¢äº§æƒç­‰åˆæ³•æƒç›Šï¼Œæ出申诉或者ä¾æ³•æ起诉讼;

  (五)法律ã€æ³•è§„规定的其他æƒåˆ©ã€‚

  第四åå››æ¡ å—教育者应当履行下列义务:

  (一)éµå®ˆæ³•å¾‹ã€æ³•è§„ï¼›

  (二)éµå®ˆå­¦ç”Ÿè¡Œä¸ºè§„范,尊敬师长,养æˆè‰¯å¥½çš„æ€æƒ³å“德和行为习惯;

  (三)努力学习,完æˆè§„定的学习任务;

  (四)éµå®ˆæ‰€åœ¨å­¦æ ¡æˆ–者其他教育机构的管ç†åˆ¶åº¦ã€‚

  第四åäº”æ¡ æ•™è‚²ã€ä½“育ã€å«ç”Ÿè¡Œæ”¿éƒ¨é—¨å’Œå­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构应当完善体育ã€å«ç”Ÿä¿å¥è®¾æ–½ï¼Œä¿æŠ¤å­¦ç”Ÿçš„身心å¥åº·ã€‚

第六章 教育与社会

  第四åå…­æ¡ å›½å®¶æœºå…³ã€å†›é˜Ÿã€ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织ã€ç¤¾ä¼šå›¢ä½“åŠå…¶ä»–社会组织和个人,应当ä¾æ³•ä¸ºå„¿ç«¥ã€å°‘å¹´ã€é’年学生的身心å¥åº·æˆé•¿åˆ›é€ è‰¯å¥½çš„社会环境。

  第四åä¸ƒæ¡ å›½å®¶é¼“åŠ±ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织ã€ç¤¾ä¼šå›¢ä½“åŠå…¶ä»–社会组织åŒé«˜ç­‰å­¦æ ¡ã€ä¸­ç­‰èŒä¸šå­¦æ ¡åœ¨æ•™å­¦ã€ç§‘ç ”ã€æŠ€æœ¯å¼€å‘和推广等方é¢è¿›è¡Œå¤šç§å½¢å¼çš„åˆä½œã€‚

  ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织ã€ç¤¾ä¼šå›¢ä½“åŠå…¶ä»–社会组织和个人,å¯ä»¥é€šè¿‡é€‚当形å¼ï¼Œæ”¯æŒå­¦æ ¡çš„建设,å‚与学校管ç†ã€‚

  第四åå…«æ¡ å›½å®¶æœºå…³ã€å†›é˜Ÿã€ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织åŠå…¶ä»–社会组织应当为学校组织的学生实习ã€ç¤¾ä¼šå®žè·µæ´»åŠ¨æ供帮助和便利。

  第四åä¹æ¡ 学校åŠå…¶ä»–教育机构在ä¸å½±å“正常教育教学活动的å‰æ下,应当积æžå‚加当地的社会公益活动。

  第五åæ¡ æœªæˆå¹´äººçš„父æ¯æˆ–者其他监护人应当为其未æˆå¹´å­å¥³æˆ–者其他被监护人å—教育æ供必è¦æ¡ä»¶ã€‚

  未æˆå¹´äººçš„父æ¯æˆ–者其他监护人应当é…åˆå­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构,对其未æˆå¹´å­å¥³æˆ–者其他被监护人进行教育。

  学校ã€æ•™å¸ˆå¯ä»¥å¯¹å­¦ç”Ÿå®¶é•¿æ供家庭教育指导。

  第五åä¸€æ¡ å›¾ä¹¦é¦†ã€åšç‰©é¦†ã€ç§‘技馆ã€æ–‡åŒ–馆ã€ç¾Žæœ¯é¦†ã€ä½“育馆(场)等社会公共文化体育设施,以åŠåŽ†å²æ–‡åŒ–å¤è¿¹å’Œé©å‘½çºªå¿µé¦†ï¼ˆåœ°ï¼‰ï¼Œåº”当对教师ã€å­¦ç”Ÿå®žè¡Œä¼˜å¾…,为å—教育者接å—教育æ供便利。

  广播ã€ç”µè§†å°ï¼ˆç«™ï¼‰åº”当开设教育节目,促进å—教育者æ€æƒ³å“å¾·ã€æ–‡åŒ–和科学技术素质的æ高。

  第五åäºŒæ¡ å›½å®¶ã€ç¤¾ä¼šå»ºç«‹å’Œå‘展对未æˆå¹´äººè¿›è¡Œæ ¡å¤–教育的设施。

  学校åŠå…¶ä»–教育机构应当åŒåŸºå±‚群众性自治组织ã€ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织ã€ç¤¾ä¼šå›¢ä½“相互é…åˆï¼ŒåŠ å¼ºå¯¹æœªæˆå¹´äººçš„校外教育工作。

  第五åä¸‰æ¡ å›½å®¶é¼“åŠ±ç¤¾ä¼šå›¢ä½“ã€ç¤¾ä¼šæ–‡åŒ–机构åŠå…¶ä»–社会组织和个人开展有益于å—教育者身心å¥åº·çš„社会文化教育活动。

第七章 教育投入与æ¡ä»¶ä¿éšœ

  第五åå››æ¡ å›½å®¶å»ºç«‹ä»¥è´¢æ”¿æ‹¨æ¬¾ä¸ºä¸»ã€å…¶ä»–多ç§æ¸ é“筹措教育ç»è´¹ä¸ºè¾…的体制,é€æ­¥å¢žåŠ å¯¹æ•™è‚²çš„投入,ä¿è¯å›½å®¶ä¸¾åŠžçš„学校教育ç»è´¹çš„稳定æ¥æºã€‚

  ä¼ä¸šäº‹ä¸šç»„织ã€ç¤¾ä¼šå›¢ä½“åŠå…¶ä»–社会组织和个人ä¾æ³•ä¸¾åŠžçš„学校åŠå…¶ä»–教育机构,办学ç»è´¹ç”±ä¸¾åŠžè€…负责筹措,å„级人民政府å¯ä»¥ç»™äºˆé€‚当支æŒã€‚

  第五åäº”æ¡ å›½å®¶è´¢æ”¿æ€§æ•™è‚²ç»è´¹æ”¯å‡ºå å›½æ°‘生产总值的比例应当éšç€å›½æ°‘ç»æµŽçš„å‘展和财政收入的增长é€æ­¥æ高。具体比例和实施步骤由国务院规定。

  全国å„级财政支出总é¢ä¸­æ•™è‚²ç»è´¹æ‰€å æ¯”例应当éšç€å›½æ°‘ç»æµŽçš„å‘展é€æ­¥æ高。

  第五åå…­æ¡ å„级人民政府的教育ç»è´¹æ”¯å‡ºï¼ŒæŒ‰ç…§äº‹æƒå’Œè´¢æƒç›¸ç»Ÿä¸€çš„原则,在财政预算中å•ç‹¬åˆ—项。

  å„级人民政府教育财政拨款的增长应当高于财政ç»å¸¸æ€§æ”¶å…¥çš„增长,并使按在校学生人数平å‡çš„教育费用é€æ­¥å¢žé•¿ï¼Œä¿è¯æ•™å¸ˆå·¥èµ„和学生人å‡å…¬ç”¨ç»è´¹é€æ­¥å¢žé•¿ã€‚

  第五åä¸ƒæ¡ å›½åŠ¡é™¢åŠåŽ¿çº§ä»¥ä¸Šåœ°æ–¹å„级人民政府应当设立教育专项资金,é‡ç‚¹æ‰¶æŒè¾¹è¿œè´«å›°åœ°åŒºã€å°‘æ•°æ°‘æ—地区实施义务教育。

  第五åå…«æ¡ ç¨ŽåŠ¡æœºå…³ä¾æ³•è¶³é¢å¾æ”¶æ•™è‚²è´¹é™„加,由教育行政部门统筹管ç†ï¼Œä¸»è¦ç”¨äºŽå®žæ–½ä¹‰åŠ¡æ•™è‚²ã€‚

  çœã€è‡ªæ²»åŒºã€ç›´è¾–市人民政府根æ®å›½åŠ¡é™¢çš„有关规定,å¯ä»¥å†³å®šå¼€å¾ç”¨äºŽæ•™è‚²çš„地方附加费,专款专用。

  第五åä¹æ¡ 国家采å–优惠措施,鼓励和扶æŒå­¦æ ¡åœ¨ä¸å½±å“正常教育教学的å‰æ下开展勤工俭学和社会æœåŠ¡ï¼Œå…´åŠžæ ¡åŠžäº§ä¸šã€‚

  第六åæ¡ å›½å®¶é¼“åŠ±å¢ƒå†…ã€å¢ƒå¤–社会组织和个人æ资助学。

  第六åä¸€æ¡ å›½å®¶è´¢æ”¿æ€§æ•™è‚²ç»è´¹ã€ç¤¾ä¼šç»„织和个人对教育的æ赠,必须用于教育,ä¸å¾—挪用ã€å…‹æ‰£ã€‚

  第六åäºŒæ¡ å›½å®¶é¼“åŠ±è¿ç”¨é‡‘èžã€ä¿¡è´·æ‰‹æ®µï¼Œæ”¯æŒæ•™è‚²äº‹ä¸šçš„å‘展。

  第六åä¸‰æ¡ å„级人民政府åŠå…¶æ•™è‚²è¡Œæ”¿éƒ¨é—¨åº”当加强对学校åŠå…¶ä»–教育机构教育ç»è´¹çš„监ç£ç®¡ç†ï¼Œæ高教育投资效益。

  第六åå››æ¡ åœ°æ–¹å„级人民政府åŠå…¶æœ‰å…³è¡Œæ”¿éƒ¨é—¨å¿…须把学校的基本建设纳入城乡建设规划,统筹安排学校的基本建设用地åŠæ‰€éœ€ç‰©èµ„,按照国家有关规定实行优先ã€ä¼˜æƒ æ”¿ç­–。

  第六åäº”æ¡ å„级人民政府对教科书åŠæ•™å­¦ç”¨å›¾ä¹¦èµ„料的出版å‘行,对教学仪器ã€è®¾å¤‡çš„生产和供应,对用于学校教育教学和科学研究的图书资料ã€æ•™å­¦ä»ªå™¨ã€è®¾å¤‡çš„è¿›å£ï¼ŒæŒ‰ç…§å›½å®¶æœ‰å…³è§„定实行优先ã€ä¼˜æƒ æ”¿ç­–。

  第六åå…­æ¡ å›½å®¶æŽ¨è¿›æ•™è‚²ä¿¡æ¯åŒ–,加快教育信æ¯åŸºç¡€è®¾æ–½å»ºè®¾ï¼Œåˆ©ç”¨ä¿¡æ¯æŠ€æœ¯ä¿ƒè¿›ä¼˜è´¨æ•™è‚²èµ„æºæ™®åŠå…±äº«ï¼Œæ高教育教学水平和教育管ç†æ°´å¹³ã€‚

  县级以上人民政府åŠå…¶æœ‰å…³éƒ¨é—¨åº”当å‘展教育信æ¯æŠ€æœ¯å’Œå…¶ä»–现代化教学方å¼ï¼Œæœ‰å…³è¡Œæ”¿éƒ¨é—¨åº”当优先安排,给予扶æŒã€‚

  国家鼓励学校åŠå…¶ä»–教育机构推广è¿ç”¨çŽ°ä»£åŒ–教学方å¼ã€‚

第八章 教育对外交æµä¸Žåˆä½œ

  第六åä¸ƒæ¡ å›½å®¶é¼“åŠ±å¼€å±•æ•™è‚²å¯¹å¤–äº¤æµä¸Žåˆä½œï¼Œæ”¯æŒå­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构引进优质教育资æºï¼Œä¾æ³•å¼€å±•ä¸­å¤–åˆä½œåŠžå­¦ï¼Œå‘展国际教育æœåŠ¡ï¼ŒåŸ¹å…»å›½é™…化人æ‰ã€‚

  教育对外交æµä¸Žåˆä½œåšæŒç‹¬ç«‹è‡ªä¸»ã€å¹³ç­‰äº’利ã€ç›¸äº’å°Šé‡çš„原则,ä¸å¾—è¿å中国法律,ä¸å¾—æŸå®³å›½å®¶ä¸»æƒã€å®‰å…¨å’Œç¤¾ä¼šå…¬å…±åˆ©ç›Šã€‚

  第六åå…«æ¡ ä¸­å›½å¢ƒå†…å…¬æ°‘å‡ºå›½ç•™å­¦ã€ç ”究ã€è¿›è¡Œå­¦æœ¯äº¤æµæˆ–者任教,ä¾ç…§å›½å®¶æœ‰å…³è§„定办ç†ã€‚

  第六åä¹æ¡ 中国境外个人符åˆå›½å®¶è§„定的æ¡ä»¶å¹¶åŠžç†æœ‰å…³æ‰‹ç»­åŽï¼Œå¯ä»¥è¿›å…¥ä¸­å›½å¢ƒå†…学校åŠå…¶ä»–教育机构学习ã€ç ”究ã€è¿›è¡Œå­¦æœ¯äº¤æµæˆ–者任教,其åˆæ³•æƒç›Šå—国家ä¿æŠ¤ã€‚

  第七åæ¡ ä¸­å›½å¯¹å¢ƒå¤–æ•™è‚²æœºæž„é¢å‘çš„å­¦ä½è¯ä¹¦ã€å­¦åŽ†è¯ä¹¦åŠå…¶ä»–学业è¯ä¹¦çš„承认,ä¾ç…§ä¸­åŽäººæ°‘共和国缔结或者加入的国际æ¡çº¦åŠžç†ï¼Œæˆ–者按照国家有关规定办ç†ã€‚

第ä¹ç«  法律责任

  第七åä¸€æ¡ è¿å国家有关规定,ä¸æŒ‰ç…§é¢„算核拨教育ç»è´¹çš„,由åŒçº§äººæ°‘政府é™æœŸæ ¸æ‹¨ï¼›æƒ…节严é‡çš„,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分。

  è¿å国家财政制度ã€è´¢åŠ¡åˆ¶åº¦ï¼ŒæŒªç”¨ã€å…‹æ‰£æ•™è‚²ç»è´¹çš„,由上级机关责令é™æœŸå½’还被挪用ã€å…‹æ‰£çš„ç»è´¹ï¼Œå¹¶å¯¹ç›´æŽ¥è´Ÿè´£çš„主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任。

  第七åäºŒæ¡ ç»“ä¼™æ–—æ®´ã€å¯»è¡…滋事,扰乱学校åŠå…¶ä»–教育机构教育教学秩åºæˆ–者破åæ ¡èˆã€åœºåœ°åŠå…¶ä»–财产的,由公安机关给予治安管ç†å¤„罚;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任。

  侵å å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构的校èˆã€åœºåœ°åŠå…¶ä»–财产的,ä¾æ³•æ‰¿æ‹…民事责任。

  第七åä¸‰æ¡ æ˜ŽçŸ¥æ ¡èˆæˆ–者教育教学设施有å±é™©ï¼Œè€Œä¸é‡‡å–措施,造æˆäººå‘˜ä¼¤äº¡æˆ–者é‡å¤§è´¢äº§æŸå¤±çš„,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任。

  第七åå››æ¡ è¿å国家有关规定,å‘学校或者其他教育机构收å–费用的,由政府责令退还所收费用;对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分。

  第七åäº”æ¡ è¿å国家有关规定,举办学校或者其他教育机构的,由教育行政部门或者其他有关行政部门予以撤销;有è¿æ³•æ‰€å¾—的,没收è¿æ³•æ‰€å¾—;对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分。

  第七åå…­æ¡ å­¦æ ¡æˆ–è€…å…¶ä»–æ•™è‚²æœºæž„è¿å国家有关规定招收学生的,由教育行政部门或者其他有关行政部门责令退回招收的学生,退还所收费用;对学校ã€å…¶ä»–教育机构给予警告,å¯ä»¥å¤„è¿æ³•æ‰€å¾—五å€ä»¥ä¸‹ç½šæ¬¾ï¼›æƒ…节严é‡çš„,责令åœæ­¢ç›¸å…³æ‹›ç”Ÿèµ„格一年以上三年以下,直至撤销招生资格ã€åŠé”€åŠžå­¦è®¸å¯è¯ï¼›å¯¹ç›´æŽ¥è´Ÿè´£çš„主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任。

  第七åä¸ƒæ¡ åœ¨æ‹›æ”¶å­¦ç”Ÿå·¥ä½œä¸­å¾‡ç§èˆžå¼Šçš„,由教育行政部门或者其他有关行政部门责令退回招收的人员;对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任。

  第七åå…«æ¡ å­¦æ ¡åŠå…¶ä»–教育机构è¿å国家有关规定å‘å—教育者收å–费用的,由教育行政部门或者其他有关行政部门责令退还所收费用;对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分。

  第七åä¹æ¡ 考生在国家教育考试中有下列行为之一的,由组织考试的教育考试机构工作人员在考试现场采å–å¿…è¦æŽªæ–½äºˆä»¥åˆ¶æ­¢å¹¶ç»ˆæ­¢å…¶ç»§ç»­å‚加考试;组织考试的教育考试机构å¯ä»¥å–消其相关考试资格或者考试æˆç»©ï¼›æƒ…节严é‡çš„,由教育行政部门责令åœæ­¢å‚加相关国家教育考试一年以上三年以下;构æˆè¿å治安管ç†è¡Œä¸ºçš„,由公安机关ä¾æ³•ç»™äºˆæ²»å®‰ç®¡ç†å¤„罚;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任:

  (一)éžæ³•èŽ·å–考试试题或者答案的;

  (二)æºå¸¦æˆ–者使用考试作弊器æã€èµ„料的;

  (三)抄袭他人答案的;

  (四)让他人代替自己å‚加考试的;

  (五)其他以ä¸æ­£å½“手段获得考试æˆç»©çš„作弊行为。

  第八åæ¡ ä»»ä½•ç»„ç»‡æˆ–è€…ä¸ªäººåœ¨å›½å®¶æ•™è‚²è€ƒè¯•ä¸­æœ‰ä¸‹åˆ—è¡Œä¸ºä¹‹ä¸€ï¼Œæœ‰è¿æ³•æ‰€å¾—的,由公安机关没收è¿æ³•æ‰€å¾—,并处è¿æ³•æ‰€å¾—一å€ä»¥ä¸Šäº”å€ä»¥ä¸‹ç½šæ¬¾ï¼›æƒ…节严é‡çš„,处五日以上å五日以下拘留;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任;属于国家机关工作人员的,还应当ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分:

  (一)组织作弊的;

  (二)通过æ供考试作弊器æ等方å¼ä¸ºä½œå¼Šæ供帮助或者便利的;

  (三)代替他人å‚加考试的;

  (四)在考试结æŸå‰æ³„露ã€ä¼ æ’­è€ƒè¯•è¯•é¢˜æˆ–者答案的;

  (五)其他扰乱考试秩åºçš„行为。

  第八åä¸€æ¡ ä¸¾åŠžå›½å®¶æ•™è‚²è€ƒè¯•ï¼Œæ•™è‚²è¡Œæ”¿éƒ¨é—¨ã€æ•™è‚²è€ƒè¯•æœºæž„ç–于管ç†ï¼Œé€ æˆè€ƒåœºç§©åºæ··ä¹±ã€ä½œå¼Šæƒ…况严é‡çš„,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任。

  第八åäºŒæ¡ å­¦æ ¡æˆ–è€…å…¶ä»–æ•™è‚²æœºæž„è¿å本法规定,é¢å‘å­¦ä½è¯ä¹¦ã€å­¦åŽ†è¯ä¹¦æˆ–者其他学业è¯ä¹¦çš„,由教育行政部门或者其他有关行政部门宣布è¯ä¹¦æ— æ•ˆï¼Œè´£ä»¤æ”¶å›žæˆ–者予以没收;有è¿æ³•æ‰€å¾—的,没收è¿æ³•æ‰€å¾—;情节严é‡çš„,责令åœæ­¢ç›¸å…³æ‹›ç”Ÿèµ„格一年以上三年以下,直至撤销招生资格ã€é¢å‘è¯ä¹¦èµ„格;对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,ä¾æ³•ç»™äºˆå¤„分。

  å‰æ¬¾è§„定以外的任何组织或者个人制造ã€é”€å”®ã€é¢å‘å‡å†’å­¦ä½è¯ä¹¦ã€å­¦åŽ†è¯ä¹¦æˆ–者其他学业è¯ä¹¦ï¼Œæž„æˆè¿å治安管ç†è¡Œä¸ºçš„,由公安机关ä¾æ³•ç»™äºˆæ²»å®‰ç®¡ç†å¤„罚;构æˆçŠ¯ç½ªçš„,ä¾æ³•è¿½ç©¶åˆ‘事责任。

  以作弊ã€å‰½çªƒã€æŠ„袭等欺诈行为或者其他ä¸æ­£å½“手段获得学ä½è¯ä¹¦ã€å­¦åŽ†è¯ä¹¦æˆ–者其他学业è¯ä¹¦çš„,由é¢å‘机构撤销相关è¯ä¹¦ã€‚è´­ä¹°ã€ä½¿ç”¨å‡å†’å­¦ä½è¯ä¹¦ã€å­¦åŽ†è¯ä¹¦æˆ–者其他学业è¯ä¹¦ï¼Œæž„æˆè¿å治安管ç†è¡Œä¸ºçš„,由公安机关ä¾æ³•ç»™äºˆæ²»å®‰ç®¡ç†å¤„罚。

  第八åä¸‰æ¡ è¿å本法规定,侵犯教师ã€å—教育者ã€å­¦æ ¡æˆ–者其他教育机构的åˆæ³•æƒç›Šï¼Œé€ æˆæŸå¤±ã€æŸå®³çš„,应当ä¾æ³•æ‰¿æ‹…民事责任。

第åç«  附则

  第八åå››æ¡ å†›äº‹å­¦æ ¡æ•™è‚²ç”±ä¸­å¤®å†›äº‹å§”å‘˜ä¼šæ ¹æ®æœ¬æ³•çš„原则规定。

  宗教学校教育由国务院å¦è¡Œè§„定。

  第八åäº”æ¡ å¢ƒå¤–çš„ç»„ç»‡å’Œä¸ªäººåœ¨ä¸­å›½å¢ƒå†…åŠžå­¦å’Œåˆä½œåŠžå­¦çš„办法,由国务院规定。

  第八åå…­æ¡ æœ¬æ³•è‡ª1995å¹´9月1日起施行。